Text copied to clipboard!

Tytuł

Text copied to clipboard!

Kierownik ds. Usług Tłumaczeniowych

Opis

Text copied to clipboard!
Poszukujemy Kierownika ds. Usług Tłumaczeniowych, który będzie odpowiedzialny za koordynację i nadzór nad wszystkimi aspektami związanymi z realizacją projektów tłumaczeniowych. Osoba na tym stanowisku będzie zarządzać zespołem tłumaczy, współpracować z klientami oraz dbać o terminowość i jakość dostarczanych usług językowych. Idealny kandydat powinien posiadać doświadczenie w branży tłumaczeniowej, umiejętności zarządzania projektami oraz doskonałą znajomość języków obcych.Do głównych obowiązków będzie należało planowanie i organizacja projektów tłumaczeniowych, przydzielanie zadań tłumaczom, kontrola jakości tłumaczeń oraz utrzymywanie kontaktu z klientami w celu zapewnienia ich satysfakcji. Kierownik ds. Usług Tłumaczeniowych będzie również odpowiedzialny za rozwój strategii usprawniających procesy tłumaczeniowe oraz wdrażanie nowych technologii wspomagających pracę zespołu.Wymagana jest znajomość narzędzi CAT (Computer-Assisted Translation), takich jak SDL Trados, memoQ czy Memsource, a także umiejętność pracy pod presją czasu i zarządzania wieloma projektami jednocześnie. Kandydat powinien wykazywać się wysokim poziomem organizacji, komunikatywnością oraz zdolnością do motywowania zespołu.Jeśli jesteś osobą z pasją do języków, potrafisz efektywnie zarządzać zespołem i projektami oraz chcesz rozwijać się w dynamicznym środowisku, ta oferta jest dla Ciebie. Oferujemy atrakcyjne wynagrodzenie, możliwość pracy zdalnej, elastyczne godziny pracy oraz szansę na rozwój zawodowy w międzynarodowym środowisku.

Obowiązki

Text copied to clipboard!
  • Zarządzanie zespołem tłumaczy i korektorów
  • Koordynacja projektów tłumaczeniowych od początku do końca
  • Utrzymywanie kontaktu z klientami i dostawcami usług językowych
  • Zapewnienie wysokiej jakości tłumaczeń i zgodności z terminami
  • Wdrażanie i optymalizacja procesów tłumaczeniowych
  • Zarządzanie budżetem projektów i kontrola kosztów
  • Tworzenie raportów i analiz dotyczących realizacji projektów
  • Szkolenie i rozwój członków zespołu
  • Współpraca z działem IT w zakresie narzędzi tłumaczeniowych
  • Rozwijanie relacji z kluczowymi klientami

Wymagania

Text copied to clipboard!
  • Wykształcenie wyższe, preferowane lingwistyczne lub zarządzanie projektami
  • Minimum 3 lata doświadczenia w branży tłumaczeniowej
  • Znajomość narzędzi CAT (np. SDL Trados, memoQ, Memsource)
  • Biegła znajomość języka angielskiego w mowie i piśmie
  • Umiejętność zarządzania zespołem i projektami
  • Doskonałe zdolności organizacyjne i komunikacyjne
  • Zdolność pracy pod presją czasu
  • Znajomość standardów jakości ISO w tłumaczeniach
  • Doświadczenie w pracy z klientami międzynarodowymi
  • Znajomość podstawowych zagadnień z zakresu lokalizacji i globalizacji

Potencjalne pytania na rozmowie

Text copied to clipboard!
  • Jakie masz doświadczenie w zarządzaniu projektami tłumaczeniowymi?
  • Z jakich narzędzi CAT korzystasz na co dzień?
  • Jak radzisz sobie z presją czasu i wieloma projektami jednocześnie?
  • Czy miałeś/aś okazję zarządzać zespołem tłumaczy?
  • Jakie strategie stosujesz, aby zapewnić wysoką jakość tłumaczeń?
  • Czy masz doświadczenie w pracy z klientami międzynarodowymi?
  • Jakie języki obce znasz i na jakim poziomie?
  • Czy miałeś/aś styczność z normami ISO w branży tłumaczeniowej?
  • Jakie są Twoje oczekiwania finansowe?
  • Czy jesteś gotowy/a do pracy zdalnej lub hybrydowej?